Ha Spanyolországban megnézünk egy kávélapot, akkor az itthon is megszokottak mellett számos, elsőre beazonosíthatatlan kávévariáció nevét láthatjuk. Egyik név hangzatosabb, mint a másik: café cortado, café bombón és hasonlók. A magyarázatnál pedig általában annyi szerepel, hogy kávé, tej, tehát győzhetjük kitalálni, hogy miről is van szó. Pedig mind különböző. Adok egy kis magyarázatot, így, ha nem beszéltek spanyolul, akkor sem jöttök zavarba. 

Café cortado

Ez a személyes kedvencem. A cortado gyakorlatilag egy egyszerű eszpresszó kevés forró tejjel felöntve. Speciális cortado pohárban szolgálják fel, ami egy pici üvegpohár, általában fém gyűrűvel díszítve az alján. A neve nagyjából azt jelenti, hogy „elvágott” kávé. Portugáliában, Franciaországban és Ausztráliában is isznak hasonlót, ott garotónak, noisette-nek illetve piccolónak hívják, az USA-ban pedig Gibraltár néven terjedt el. 

Café bombón

A café bombón egy kávés édességbomba. Ez a különlegesség édesített sűrített tej és eszpresszó 1:1 arányú keveréke. Igen, az nagyon sok sűrített tejet jelent, ezért ebbe a kávéba még az igazán édesszájúak sem akarnak cukrot rakni, mivel a tejtől amúgy is nagyon édes. A bombónt üvegpohárban szolgálják fel, a látvány kedvéért az eszpresszó kerül alulra, a sűrített tej felülre, ami aztán szép lassan lesüllyed a pohár aljára. Fogyasztás előtt persze összekeverik. Egyébként létezik jeges változata is.

Café con leche és churros

Vagyis kávé tejjel: általában erős eszpresszóval és gőzölt tejjel készítik. Tulajdonképpen ez a latte spanyol verziója, szóval nem különleges spanyol kávé, de muszáj megemlíteni, mert a spanyolok ezt isszák leggyakrabban, naponta akár 4-5 csészével is.

Viva España, össze is dobok egy café con leche-t, ez mégiscsak elegánsabb, mint a tejeskávé, nem? :)